Sunday 24 March 2019

MEZZO" - 雨 / Ame / Rain【IDOLiSH7】(English Translation Lyrics)

☆Vocals: MEZZO" from IDOLiSH7 (Sogo Osaka (CV: Atsushi Abe),  Tamaki Yotsuba (CV: KENN))
☆Lyrics: Shogo, Hirotaka Hayawaka
☆Composition: Hirotaka Hayawaka


Dark clouds suddenly cover the sky-
Kyuu ni kurai kumo ga
急に暗い雲が空を覆ってく
The weather forecast can't be relied upon.
Tenki youhou nante ate ni naranai
天気予報なんてアテにならない
 
There's a thing even they can't predict,
Yosou nante dekinai mono ga aru
予想なんて出来ないものがある
 
 Sore wa, sore wa, koi no ame
And that, that's... the rain of love.
それは それ 恋の雨

rain of love…
rain of love…
rain of love…
 
The rain that's started falling,
Furidashita ame kawaki kitteru
降り出した雨 渇ききってる

quenches my thirsty heart.
Kokoro uruoshite iku yo
心 潤していくよ
The sudden passing shower of love leaves me not knowing what to do.
Totsuzen sugita koi no shower ni nasu sube mo nai
突然過ぎた恋のシャワーに為すすべもない
 
Why is it that, on that day, at that time, on that bench, we met?
Naze ano hi ano toki ano bench de meguriatte ka nante
何故 あの日あの時あのベンチで 巡り会えたかなんて
 
I've no words within me to describe it, other than 'Fate'.
Unmei igai arawasu kotoba boku no naka ni ari wa shinai yo
運命以外 表す言葉  僕の中にありはしないよ

Ah, even when we're so close,
Ah, konna ni mo chikaku ni ite mo
Ah こんなにも近くにいても
 
I feel so far away from you.
tooku kanjite shimau kara
遠く感じてしまうから

I know it's reckless, in my head I understand;
Mubou nante shitteru atama de wa wakatteru
無謀なんて知ってる 頭では分かってる
 
...but I can't stop. (Can't stop falling in love)
demo tomerarenai (can't stop falling love)
でも止められない (Can’t stop falling love)
 
Opening my umbrella in this downpour will only drown me in my love even more
Kono doshaburi no ame ni kasa nante yokei ni koi ni oboreteku kara
この土砂降りの雨に傘なんて   余計に恋に溺れてくから

I don't mind if it's only for a second, I want to see you
Ichibyou datte kamawanai tte  kimi ni aitakute
一秒だって構わないって 君に会いたくて
 
I'll throw everything away, and run-
Subete sutete kakedasu yo
全て捨てて駆け出すよ
It's to the point that I think it' be okay if I neve felt the light of the sun again.
Mou nidoto taiyou no hikari sae abinakute ii to omoeru hodo
もう二度と太陽の光さえ  浴びなくていいと思えるほど 

Though I know I'm just bluffing, it keeps falling,
Tsuyogari datte wakatteta tte furitsudzuiteru
強がりだって分かってたって降り続いてる
 
Like the rain's forgotten how to stop.
Ame wa yamu koto wo wasurete shimattaka no you de
雨は止むことを忘れてしまったかのようで
It even started to comfort me, listening to the sound of the rain,
Kokochiyo sasae kanji hajimeta amaoto mimi wo yosete
心地良ささえ 感じ始めた 雨音に耳を寄せて

as I wish that this sudden evening shower is falling in your town, too.
Kimi no machi ni mo futte iru koto  negau yuudachi
君の街にも降っていること 願う夕立
Ah, if even the thought of having you all to myself is enough to summon the rain...
Ah hitorijime shitai omoi ga ame o furasete shimau nara...
 Ah 独り占めしたい思いが    雨を降らせてしまうなら
 
Even knowing it's bad, even knowing I'll be punished,
Warui koto to shitteru batsu wo ukeu koto sae
悪いことと知ってる 罰を受けることさえ
 
I'm prepared. (I'll love you forever.)
Kakugo shiteru (love you forever)
覚悟してる (Love you forever)
My feelings for you gather in the clouds,
Kumo ni tamaru tsubu ni omoihasete
雲に溜まる粒に想い馳せて
 
and change into the countless drops of pouring rain.
musuu ni furi ame ni kawaru kara
無数に降り雨に代わるから
 
They'll tell you I love you by touching your hand, becoming heavier with each dried drop.
Aishiteru tte tsutaete motto kimi no te ni furete kawaku tabi ni tsukyoku naru
愛してるって 伝えてもっと 君の手に触れて 乾くたびに強くなる

This force that accelerates in vain is one that even I can no longer stop.
Itazura ni  kasoku suru ikioi wa mou boku ni mo tomerrarenai kedo
いたずらに加速する勢いは   もう僕にも止められないけど
 
At least your sleep is serene as you're wrapped in your dreams...
Semete kimi ga nemuru koro wa yasashiku nante yume no naka mademo tsutsunde
せめて君が眠る頃は   優しくなって 夢の中までも包んで
Before long, the rain that fell will dry away, 
Ki no sumu made futta ame wa yagate kawaite
気の済むまで 降った雨はやがて乾いて
 
but the fever in my chest will rise again,  and fall as rain throughout this town.
kono mune no netsu wo agete wa mata furidasu  machijyuu ni
この胸の熱を 上げてはまた降り出す 街中に
Opening my umbrella in this downpour will only drown me in my love even more
Kono doshaburi no ame ni kasa nante yokei ni koi ni oboreteku kara
この土砂降りの雨に傘なんて   余計に恋に溺れてくから

I don't mind if it's only for a second, I want to see you
Ichibyou datte kamawanai tte  kimi ni aitakute
一秒だって構わないって 君に会いたくて
 
I'll throw everything away, and run-
Subete sutete kakedasu yo
全て捨てて駆け出すよ

It's to the point that I think it' be okay if I neve felt the light of the sun again.
Mou nidoto taiyou no hikari sae abinakute ii to omoeru hodo
もう二度と太陽の光さえ  浴びなくていいと思えるほど 

Though I know I'm just bluffing, it keeps falling,
Tsuyogari datte wakatteta tte furitsudzuiteru
強がりだって分かってたって降り続いてる
 
Like the rain's forgotten how to stop.
Ame wa yamu koto wo wasurete shimattaka no you de
雨は止むことを忘れてしまったかのようで

No comments:

Post a Comment